close

Translated by: Trista, Lai. 賴亞萱

Source Text

 

Edward Cullen was standing four cars down from me, staring at me in horror. His facestood out from a sea of faces, all frozen in the same mask of shock. But of more immediate importance was the dark blue van that was skidding, tires locked and squealing against the brakes, spinning wildly across the ice of the parking lot. It was going to hit the back corner of my truck, and I was standing between

them. I didn't even have time to close my eyes.

Just before I heard the shattering crunch of the van folding around the truck bed, something hit me, hard, but not from the direction I was expecting. My head cracked against the icy blacktop, and I felt something solid and cold pinning me to the ground. I was lying on the pavement behind the tan car I’d parked next to. But I didn't have a chance to notice anything else, because the van was still coming. It had curled gratingly around the end of the truck and, still spinning and sliding, was about to collide with me again.

A low oath make me aware that someone was with me, and the voicewas impossible not to recognize." Two long, white hands shot out protectively in front of me, and the van shuddered to a stop a foot from my face, the large hands hitting providentially into a deep dent in the side of the van’s body.

Then his hands movedso fast theyblurred. One was suddenly gripping under the body of the van, and someing was draggingme, swinging my legs around like a rag doll's, till they hit the tire of the tan car. A groaning metallic thud hurt my ears, and the van settled, glass popping, onto the asphalt--- exactly where, a second ago, my legs had been.

It was absolutely silent for one long .second before the screaming began. In the abrupt bedlam, I could hear more than one person shouting my name. But more clearly than all the yelling, I could hear Edward Cullen’s low, frantic voice in my ear.

“Bella? Are you all right?”

“I’m fine.” My voice sounded strange. I tried to sit up, and realized he was holding me against the side of his body in an iron grasp.

“Be careful,” he warned as I struggled. “I think you hit your head pretty hard.”

I became aware of a throbbing ache centered above my left ear.

“Ow,” I said, surprised.

“That’s what I thought.” His voice, amazingly, sounded like he was suppressing laughter.

“How in the…” I trailed off, trying to clear my head, get my bearings. “How did you get over here so fast?”

“I was standing right next to you, Bella,” he said, his tone serious again.

1 turned to sit up, and this time he let me, releasing his hold around my waist and sliding as far from me as he could in the limited space. I looked at his concerned, .innocent expression and was disoriented again by the force of his gold-colored eyes. What was I asking him?

And then they found us, a crowd of people with tears streaming down their faces, shouting at each other, shouting at us.

"Don't move," someone instructed.

.       "Get Tyler out of the van!"· someone else shouted.

 

Target Text

 

Twilight

一陣低沉的咒罵聲,讓我清楚地知道,有人在我身旁,而且這個聲音難以忽視。一雙修長又蒼白的手,突然防衛性地環抱住我,那台大型休旅車抖了一下,停在了離我臉前只有一呎的位置,而車身上,神力般地,多出了因手阻擋而產生的凹痕。

他的手迅速抽走,快得讓我看不清,一隻手迅雷不及掩耳地及時握住車身下盤,接著我的身軀被一股力量拉開,雙腳如同破布玩偶般地晃晃盪盪,直到它們撞擊到那台褐棕色休旅車的輪胎為止。一陣刺耳的金屬碰撞聲響起,玻璃啪的一聲碎落滿地,休旅車停下來了!正在,我的雙腳一秒前在的位置!

四周寂靜無聲,尖叫聲在一秒後四起,在混亂聲中,聽到無數人大喊著我的名字。但比起那些聲音,愛德華低沉、焦慮的聲音,更清晰地在我耳邊響起。

「貝拉,你還好嗎?」

「我還好。」我的聲音聽起來很奇怪。試著坐起身的同時,才發現他的手,正將我緊錮在他的懷裡。

「小心一點。」他在我掙扎起身時,提醒著我。「我覺得你的頭應該被撞得很嚴重。」

我意識到,在我左耳正上方,傳來陣陣抽痛。

「喔!」我驚訝地發出聲。

「那正是我想的。」他的聲音,不可思議地,像是在抑制著某種笑意。

「你是怎麼……」我的聲音漸弱,試著想讓自己恢復行為能力,並釐清狀況。「你怎麼能這麼迅速地來到我身旁?」

「貝拉,我剛剛就站在離你不遠的地方。」他說著,語調嚴肅了起來。

arrow
arrow
    文章標籤
    暮光之城 Twilight
    全站熱搜

    YA-HSUAN LAI(Tri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()